www.alexjonesparma.com
Date un'occhiata al nuovissimo sito di Alex Jones e il suo romanzo "Il traduttore."
www.alexjonesparma.com
0 Comments
Oggi il presunto canditato dei Repubblicani per l'elezione 2012, Rick Santorum, ha detto che Obama è uno snob perchè vuole in America che tutti siano laureati.
Ecco l'articlo in italiano: http://www.adnkronos.com/IGN/News/Esteri/Usa-Santorum-Obama-e-uno-snob-vuole-tutti-laureati_313025479466.html And the link in English: http://www.huffingtonpost.com/2012/02/25/rick-santorum-obama-snob-college_n_1301854.html Well, it probably comes as no surprise that we at the Kensington Language Consultants tend to side with President Obama on this one. And just to wave our Snob Pride in any potential Santorum supporter's face who may browse this site, here's a bit of snobby, useless poetry from one of the greats of American Literature, Walt Whitman. I believe a leaf of grass is no less than the journey-work of the stars, And the pigsmire is equally perfect, and a grain of sand, and the egg of the wren, And the tree-toad is a chief of the highest, And the running blackberry would adorn the parlors of heaven, And the narrowest hinge in my hand puts to scorn all machinery, And the cow crunching with lowered head surpasses any statue, And a mouse is miracle enough to stagger sextillions of infidels. from "Song of Myself." Parlando inglese, hai fatto ancora lo stesso errore che hai fatto già una centinaia di volte. Hai detto "thirty" invece di "thirteen." Hai detto "actually" quando dovevi dire "at the moment." Hai detto "It was pazzesch" perchè non sei riuscito a ricordare la parola "crazy." Beh, il mio consiglio, da insegnante e language consultant, se non proprio di psichologo, è di tenerti stretti i tuoi errori. Così, impari. Fai tesoro dei tuoi errori. Così, non scorderai più. Pensa a me, e a quante volte ho detto "la problema" o "abbiamo arrivato"... proprio oggi ho detto che qualcuno "gioca la chitarra" invece di "suona la chitarra." Figurati... It's still hot. The city is still full of mosquitos. You still sweat when you get into the car. But it's time to face the facts. Summer is almost over. It's time to go BACK TO SCHOOL. Give us a call, we can help. SUMMER ENGLISH 2011 Let's get it started! Abbiamo due date e orari per gli iscrizioni e i test ingresso, con due corsi di gruppo pianificati per eseguire un percorso Elementary-Pre-Intermediate e un altro percorso Intermediate-Upper-Intermediate. Se clickate il link SUMMER ENGLISH 2011 sopra, scoprirete tutti i dettagli su i nostri corsi intensivi di inglese di questo Giugno e Luglio. Naturalmente rimaniamo alla vostra disposizione per ogni chiarificazione e informazione! And send us an e-mail if you are interested! Interested in a little Summer Loving... ENGLISH!!! I took this with my Polaroid. Hope you like it!
Yeah, this is funny! Good job, John. Love your energy! I don't exactly agree with your pronunciation of BUS (in America "bos" is OK) but the rest is pretty hilarious. But you forgot to correct the pronunciation of "Report." It's not REport. It's rePORT. Still, great job. TGIF again! Thank God It's Friday. It's also the first day of April. In Italia ovviamente si chiama questo giorno "Il Pesce di Aprile." In English it's "April Fool's Day." FOOL vuol dire "folle" o "persona spaesata" o persino "scemo." Chissà perchè ma mi sento un FOOL abbastanza spesso, o almeno un po' FOOLISH, anche quando non siamo minimamente vicino al primo giorno di Aprile. Tanto per unire il concetto di FOOL con un bel pezzo di musica della Led Zeppelin. Ecco il loro canzone "Fool in the Rain," musica che ti dà la voglia di uscire il venerdì sera!!! Ah, ecco finalmente un'argomento di importanza mondiale per il quale noi insegnanti di inglese a Parma e altrove sono in grado di esprimere il proprio autorevole parere!
Non i vari bombardamenti, proteste, calamità naturali, o scemenze politici, ma... La scarsa capacità linguistica di Fabio Capello, CT della squadra nazionale di calcio di Inghilterra. http://it.eurosport.yahoo.com/30032011/45/curiosport-per-capello-60mila-sterline-parola.html Dopo tre anni ad abitare in Inghilterra questo è sicuramente un record negativo per mancanza di impegno verso la lingua di Shakespeare, Melville, e Lady GaGa. Dai, Mr. Capello, era meglio nemmeno dire che sai soltanto 100 parole. Senza dire niente potevi lasciarci con l'impressione che sai almeno 150!!! Capello è un uomo intelligente (giusto?) e quindi ci dev'essere una spiegazione per questo pessimo risultato. Secondo noi, Mr. Capello è un classico "CONTROL FREAK," ovvero uno che si sente il bisogno di essere sempre in controllo di qualsiasi situazione e non vuole mai sbagliare. Quindi vuole tenere ben stretto i suoi cento vocaboli, pensando che ha almeno questi sotto controllo e non c'è il rischio di sbagliarli. Le altre duecentomila parole della lingua inglese sono come una giungla fitta di potenziali errori, pericolosissima per uno come lui che non vuole sbagliare mai. Dai, Fabio... noi al Kensington Language Consultants of Parma possiamo aiutarti. First of all... "LET GO OF YOUR FEAR!" Puoi sbagliare! It's OK to make mistakes! Anzi, si impara facendo gli errori. Guarda a noi come il primo esempio. Probabilmente puoi trovare un'errore o due in ogni nostro post. :-) Forse. Ah-hem... Seriously, though. ("A parte gli scherzi.") Every mistake is an opportunity to learn something new! Fabio, you're too stressed. Try relaxing a little, try having a little fun with it! You'll see, learning English can be a pleasure. And then, after that... it's easy: DO YOUR HOMEWORK!!! It's raining. It keeps raining. It's still raining. When will it ever stop raining? Have we suddenly slipped into the movie "Blade Runner" or what? Well, if it has to rain, I suppose we should just enjoy it. Here is the song "It's Raining Again" by Supertramp (a big hit back in the 1980's) with the text in English. (I just took a look out the window... yeah... it's still raining...) PARDON THE INTERRUPTION but it seems Supertramp doesn't like YouTube so no Supertramp today ladies and gentlemen. So we'll go with a classy back-up plan. My cousin Norah Jones and her smooth Louisiana-bred voice. The song is "Sunrise." With lyrics. |
AuthorsAlex Jones: English teacher and Kensington School head honcho, docente di corsi di inglese a Parma, Presidente di Sognambuli compagnia teatrale (Parma), autore del romanzo in lingua italiana "Il Traduttore", annoying optimist Archives
June 2013
Categories
All
|